Home  / B10822

Shelfmark

Ci.2.4.11

Author

Damiano da Odemira.

Uniform title

[Libro da imparare giocare a scachi. English]

Title

Ludus scacchiæ: chesse-play. A game, both pleasant, wittie, and politicke: with certain briefe instructions thereunto belonging; translated out of the Italian into the English tongue. Containing also therein, a prety and pleasant poeme of a whole game played at chesse. Written by G. B.

Publication, distribution, etc.

Printed at London : By H. Iackson, 1597.

Physical description

[16], 30, [2]p : ill. ; 4to.

Note

Previously Ci.2.3.3.

Note

First work = abridgement of translation (Italian-English) by J. Rowbothum of Damiano da Odemira's "Libro da imparare giocare a scachi".

Note

Second work = translation (Latin-English) by B. G. of M. G. Vida's "Scacchia Ludus".

Note

Address to reader and first work signed "G. B."; second work signed "W. B.".

Note

Ascribed by Brunet, Graesse, and Lowndes to G. Blochimo.

Note

Printed by Valentine Simmes (STC).

Citation/references note

STC 6216; ESTC S109216

Provenance

Storer bequest label dated 1800; bequeathed to Eton by Anthony Morris Storer in 1799.

Binding

?18th century red half-morocco and marbled paper.

Subject

Chess Early works to 1800.

Added entry--name

Added entry--name

Rowbothum, James translator.

Added entry--name

G. B. (George Bright) translator.

Added entry--name

Added entry--place

England London.

Language code

eng ita

Identifier

B10822
Further information and resources

Can't find what you are looking for?

Digital resources

Terms and conditions

     
Powered by CollectionsIndex+ Collections Online