Iaa5.3.24
Bible. Psalms. Armenian
Գիրք Սաղմոսաց Դաւթի ՈՐԴՒՈՅ ՅԵՍՍԵԱՅ: Հոմերական ոտիւք չափեալ ի Յարութիւն է Սահակեան Աղանուրեանց նոր Ջուղայեցւոյ:
Girk’ Saghmosats’ Dawt’i ordwoy Yesseay: Homerakan otiwk’ ch’ap’eal i Yarut’iwn e Sahakean Aghanureants’ Nor Jughayets’:
Girk’ Saghmosats’ Dawt’i ordwoy Yesseay: Homerakan otiwk’ ch’ap’eal i Yarut’iwn e Sahakean Aghanureants’ Nor Jughayets’:
Ի Կալկաթայ : Ի Տպարանի Ջընթլումեան Աւետի, Յամի կենարարին մերոյ 1815: Եւ ի թուականութեանս Հայոց 1264.
I Kalkat’ay : I tparani Jent’lumean Aweti, Yami kenararin meroy 1815: Ew i t’uakanut’eans Hayots’ 1264:
I Kalkat’ay : I tparani Jent’lumean Aweti, Yami kenararin meroy 1815: Ew i t’uakanut’eans Hayots’ 1264:
375, [1] p. ; 17 cm. (8vo)
Translation of the Psalms in Armenian Homeric verse.
On the verso of the title page there is an acrostic verse of 8 lines in four columns spelling out the title «ՍԱՂՄՈՍ ԴԱՒԹԻ» [SAGHMOS DAWT’I = Psalm of David].
The colophon states that this rhymed Psalter was composed in 1808 in Basra, and lists the names of those who contributed financially to its publication. This is the first publication issued by the printing press set up in Calcutta by Awet Jet’lumean.
Following title: "Ի փառս տեառն ի պատիւ եւ ի վայելս մանկանց ըիովնի սրբոյ եկեղեցւոյ : Ի հայրապետութեան տեառն Եփրեմ սրբազան Կաթուղիկոսին ամենայն հայոց, որ ի լուսանկարն սուրբ Էջմիածին: Արդեամք եւ ծախիւք օժանդակք լինողաց Գործարանիս:" [I hayrapetut’ean tearn Ep’rem srbazan Kat’ughikosin amenayn hayots’, or i lusankarn surb Ejmiatsin: ardeambk’ ew tsakhiwk’ ozhandakk’ linoghats’ Gortsaranis:].
Imprint on title page appears in order: date, printer, place of publication.
Woodcut bird capitals, 2 quarter page head-pieces in the style of the Armenian manuscript ‘Khoran’ (altar-piece) on pp. 1 and 338; tail-pieces.
Pages 367-372 contain “Yarajabanut’iwn” (preface to the readers signed by Sahakyan Yarut’iwn) and a ‘Letter addressed to Set’ Semean, who requested the composition of the Psalms in Homeric ryhme’.
Contents: Psalms (pp. 1-337) -- Various odes (pp. 338-350) -- Nerses Shnorhali’s ‘Ter Hawatow Khostowanim’ [In faith I confess] (pp. 251 [i.e. 351]-359).
Davt’yan, 237
Not in Nersessian.
Eton College booklabel recording bequest to Eton by Manoug Parikian in 1988.
Booklabel of Manoug Parikian.
Loosely inserted bookseller's green typescript description giving price $18; other books with similar insertion have pencil note by Parikian recording purchase from Van Gendt, 1972.
19th century sponged calf half binding; marbled paper boards.
Pages 367-372 bound between the title leaf and p. 1 of the text.
Top of front endleaf excised.
Parikian's bibliographical notes in pencil.
Bible. Psalms Armenian.
Jentʻlumean, Awet printer.
Parikian, Manoug former owner.
Sahakean, Yarut’iwn Aghanureants’, Nor Jighayets’i
India Kolkata.
arm
B43813