Home  / B44393

Shelfmark

Iaa6.4.25

Author

Uniform title

[Aesop's fables. Armenian]

Title

Առակք Եզովբոսի Թարգմանեալ ի Գաղղիական Լեզուէ: Յաւելմամբ ոտանաւոր իմաստից եւ Բարոյական Խրատուց ի Հ.Մինաս Վ. Բժշկեան ի Մխիթարեան Ուխտէն:

Arakk' Ezovbosi t'argmaneal i Gaghghiakan Lexue Yawelmamb otanawor imastits' i H. Minas V. Bzhshkean i Mkhit'arean Ukhten.

Edition

Չորրորդ Տպագրութիւն:

Ch'orrord tpagrut'iwn [4th ed.]

Publication, distribution, etc.

Ի Վենետիկ : Ի Վանս Սրբոյն Ղազարու, 1860.

I Venetik : I vans Srboyn Ghazaru, 1860.

Physical description

540 p., [16] leaves of plates : ill. ; 15 cm.

Language

In Armenian, translated from an intermediate French translation.

Note

The Fables of Aesop, translated from the French by Father Minas vardapet Bzhshkean into modern (Western) Armenian.

Note

Additional title plate has title "ԱՌԱԿՔ ԵԶՈՎԲՈՍԻ Ի ՊԷՏՍ ՄԱՆԿԱՆՑ" and is dated 1849 (date of the 3rd edition). Cf. Nersessian, 633.

Note

Plates: etched frontispiece, additional etched title plate and 14 etched leaves of plates each illustrating scenes from three fables.

Citation/references note

Davt’yan, 1559

Provenance

Booklabel of Manoug Parikian. Part of bequest to Eton College Library by Manoug Parikian in 1988.

Binding

19th century brown sheep quarter binding; gilt-ruled smooth hollow spine with gilt-tooled title in second compartment; marbled paper boards.

Copy-specific note

Parikian's bibliographical notes in pencil inside lower cover.

Subject

Aesops fables.

Subject

Fables.

Added entry--name

Բժշկեան, Մինաս.

Bzhshkean, Minas, 1777 - 1851 translator.

Added entry--name

Parikian, Manoug former owner.

Added entry--name

Մխիթարեան Միաբանութիւն ի Վենետիկ.

Mkhitʻarean Miabanutʻiwn i Venetik printer.

Added entry--place

Italy Venice.

Language code

arm fre grc

Identifier

B44393
Further information and resources

Can't find what you are looking for?

Digital resources

Terms and conditions

     
Powered by CollectionsIndex+ Collections Online