Shelfmark
Iaa6.1.05
Title
Ա[ստուծ]աշունչ Մատեան Հին եւ Նոր Կտակարանաց ըստ ճշգրիտ Թարգմանութեան Նախնեաց Մերոց ի Հելլենականն Հաւատարմագոյն Բնագրէ ի Հայկականս Բարբառ: Նորոգապէս ի լոյս ընծաեալ յընտրելագոյն գրչագիր գաղափարէ՝ համեմատութեամբ այլ եւ այլ օրինակացշ հանդերձ կարեւոր ծանօթութեամբք բնագրին: Յաշխատասիրութէնէ Տեառն Հ.Յովհաննու Զօհրապեան Վարդապետի , ի միաբանութենէ Մեծին Մխիթարայ Րաբունապետէ եւ առաջին Աբբայի: Տպագրեալ հրամանաւ Տեառն Տեառն Ստեփաննոսի Ագոնց Աստուծապատիւ Արհիեպիակոպոսի, եւ Առաջնորդի Ուխտին Սրբոյն Ղազարու:
A[stuatsa]shunch’ Matean Hin ew Nor Ktakaranats’ est chshgrit T’argmanut’ean Nakhneats’ Merots’ i Hellenakann Hawatarmagoyn Bnagre I Haykakan Barbar ... Yashkhatasirut'ene Tearn H. Yovhannu Zohrapean vardapete, i Miabanut’ene Metsin Mkhit’aray Rabunapeti yw arajin Abbayi ...
A[stuatsa]shunch’ Matean Hin ew Nor Ktakaranats’ est chshgrit T’argmanut’ean Nakhneats’ Merots’ i Hellenakann Hawatarmagoyn Bnagre I Haykakan Barbar ... Yashkhatasirut'ene Tearn H. Yovhannu Zohrapean vardapete, i Miabanut’ene Metsin Mkhit’aray Rabunapeti yw arajin Abbayi ...
Varying form of title
Աստուծաշունչ Մատեան Հին եւ Նոր Կտակարանաց
Astuatsashunch’ Matean Hin ew Nor Ktakaranats’
Astuatsashunch’ Matean Hin ew Nor Ktakaranats’
Publication, distribution, etc.
Ի Վենէտիկ : Ի Գործարանի Սրբոյն Ղազարու, 1805. = ՌՄԾԴ [1251]
I Venetik : I gortsarani Srboyn Ghazaru, 1805.
I Venetik : I gortsarani Srboyn Ghazaru, 1805.
Physical description
12, 836, [30] p., [2] leaves of plates : frontis. ; 30 cm. (4to)
Language
In Armenian.
Note
The first critical edition of the Armenian Bible, edited by Yovhannes Zohrapean of the Mkhit'arists.
Note
The text of this edition reproduces in the main MS 1508 of the Mechitarist Monastery at Venice containing the complete Bible and dating from 1309. In the apparatus Zohrapean cites variant readings from eight other manuscripts of the Bible, 30 of the Gospels, 14 of the Epistles, and four lectionaries. Cf. Nersessian, V. The Bible in the Armenian tradition, London: British Library, 2001.
Note
Two frontispiece plates for the Old and New Testaments respectively, the first representing the Holy Translators with a caption from Amos 3:7, and the second depicting Christ above the figures of the Four Evangelists with their respective symbols, with a caption from John 20:31.
Note
Engraved head-pieces and initials.
Note
Imprint date in Arabic numerals to left of place of publication statement and in Armenian letters according to the Armenian era to its right: ՌՄԾԴ [RMTSD=1251].
Citation/references note
Nersessian, 267
Citation/references note
Davt’yan, 66
Provenance
Part of bequest to Eton College Library by Manoug Parikian in 1988.
Provenance
Armorial bookplate of Richardson of Pitfour, Bart., engraved by Gardners, Perth.
Binding
19th century English calf; blind-tooled foliate borders; spine diced in blind in compartments formed by gilt-ruled raised bands with English spine title in second compartment; marbled endpapers.
Copy-specific note
Parikian's copy is bound in one volume; some copies are bound in four volumes (cf. Nersessian).
Copy-specific note
Parikian's bibliographical notes in pencil on endpaper.
Added entry--name
Added entry--name
Parikian, Manoug former owner.
Added entry--name
Added entry--place
Italy Venice.
Language code
arm
Identifier
B44528
