MS 169
[Aurora]
Petrus Riga, Aurora. manuscript
Title in M. R. James catalogue: Petri de Riga Aurora
France?, between ca. 1200 and ca. 1225.
1 volume (iii, 179, ii leaves) : parchment, initials ; 22.7 x 14 cm.
The Aurora of Petrus Riga (ff. 1-177), a paraphrase or commentary of several books of the Bible in Latin verse.
The third edition of the text according to P. E. Beichner, but the last two of the three texts (Acts, Job, Song of Songs) whose presence distinguishes the third from the second edition are here in another hand. See P. E. Beichner, Aurora: Petri Rigae Biblia versificata (Publications in Mediaeval Studies, University of Notre Dame, XIX, 1965).
In the usual order except that the Recapitulationes (here without a heading, f. 106v) come after the Old Testament, not the Gospels.
No break at f. 166v between Job and Song of Songs; in the latter, the headings often differ from the printed edition, many beginning "Sequitur".
A corrector put in some Aeg. 1 additions in the margins, as well as apparently directions to the rubricator, and notes drawing attention to four lines (Exodus lines 1291-2, 1301-2), which in this copy are written after line 1300 but separated from it by a space of three lines, and have been copied again in their proper places. For details see Ker as cited in the references below.
Brief pieces on the flyleaves and at the end include Latin verses (f. 177) and a note beginning "Isti sunt xii dies ueneris De quibus clemens papa inuenit in canonibus ..." in a 13th-century hand, probably French (f. 177v); and 4 lines beginning "Conditor en rerum statuit sine semine clerum ..." (f. iii) in a 15th-century English hand.
Ff. ii, iii are medieval flyleaves.
Written space: 149 mm high; the prose prologue on ff. 1,2 is 50 mm wide.
Wide margins; first line of writing above the top ruled line.
Collation: 1-22⁸ 23⁴ wanting 4, blank.
Quires 1-14 nunbered at the end.
The first scribe sometimes wrote a whole line of verse as the catchword.
Mainly in one small and distinctive hand; a second scribe begins Job (f. 159) and a third begins at f. 169.
Initials in blue or red with ornament of the other colour; as far as f. 33 the scribe indented for 2-line initials but throughout, the initials are 1-line and placed in the same way as the capital letters beginning each line of verse: a space of 4 mm separates the capital letter beginning a line from the following letter, except in the line after one with beginning with a coloured initial on ff. 1-33, where the scribe was forced by the 2-line indent to write the capital for that line with the rest of the verse.
Secundo folio: uoluminis.
Rebound at Eton by Slatter around 1720.
Probably written in France.
14th-century inscription on f. 178v: "Iste liber est Ioanni de [...] clerico".
In England by the turn of the 14th/15th century, when "Willelmus permissione diuina Cantuar' Episcopus Ang' et apostolice sedis legatus Walterus" and "Theos ymon nostri pie Eleyson", three times repeated, were scribbled on f. ii verso.
Former Eton shelfmark: Bl.6.24.
This catalogue record is based on the work of Neil Ker and M.R. James, as cited in the references below.
Ker, N. R.. Medieval manuscripts in British libraries, v. 2 (1977), p. 767-8
James, M. R. A descriptive catalogue of the manuscripts in the library of Eton College (1895), 169
Bernard, Catalogi librorum manuscriptorum Angliae et Hiberniae, 1697, 32
Eton College Library, MS 169
Belonged to a cleric named Jean or John in the 14th century, and in England by the turn of the 14th/15th century and the basis of the inscription transcribed above, possibly referring to William Courtenay, Archbishop of Canterbury from 1381 to 1396.
18th century English calf binding by John Slatter.
Peter Riga, ca. 1140 - 1209 Aurora
Bible. Paraphrases, Latin Manuscripts.
Slatter, John, active 1693 - 1721 bookbinder.
Courtenay, William, ca. 1342 - 1396 associated name.
France.
lat
B50130