Gl.6.06
The Oriental fabulist or polyglot translations of Esop's and other ancient fables from the English language, into Hindoostanee, Persian, Arabic, Brij B,hak,ha, Bongla, and Sunkrit, in the Roman character, by various hands under the direction and superintendence of John Gilchrist, for the use of the College of Fort William..
Caption title: Polyglot fables from the ancients
Calcutta, : Printed at the Hurkaru Office, 1803..
[4], xxxvii, [11], 316 p. ; 20 cm.
Translated from Dodsley's Esop.
Caption title: Polyglot fables from the ancients.
Errata: p. [4]-[10] (3rd count)
Booklabel of Eton College on the front flyleaf.
19th century mottled leather binding; spine decorated with gold fillets and gold titling on red and green leather; green sprinkled edges; marbled endleaves; one additional flyleaf at beginning and end of book.
Urdu language Readers.
Persian language Readers.
Arabic language Readers.
Braj language Readers.
Bengali language Readers.
Sanskrit language Readers.
Hurkaru Press (India, Kolkata) printer.
Aesop's fables. Hindi.
Aesop's fables. Persian.
Aesop's fables. Arabic.
Aesop's fables. Urdu.
Aesop's fables. Sanskrit.
India Kolkata.
eng ara ben bra urd per san eng
B51957